# 題外話和建議

題外話

這次生命禪院順利通過中國政府的審核，允許我們在中華大地上宣傳上帝的知識，這是中華民族歷史上前所未有的事，由此我們可以得出這麼兩個結論：一、宣傳上 帝的知識符合時代的需要; 二、當今的中國政府是理性的、寬容的、良善的，是值得信賴的，起碼審核生命禪院網站的政府工作人員是具有現代意識的、進步的、心 胸是寬廣的、是值得尊敬的。

我們現在沒有敵人，除了暫時不瞭解生命禪院含義的人外，都是生命禪院的朋友。 生命禪院發展一年來，除了極個別那麼幾個人惡意踐踏污衊之外，基督教世界、佛 教世界、伊斯蘭教世界、道教世界、各國政府，尤其是中國政府沒有給我們出難題，整個世界以愛心容忍了生命禪院的存在和理論，對此，我們向全球的宗教界、政府（尤其是中國政府）、政黨（尤其是中國共產黨）表示由衷的感謝和敬意。

我們的政策是「不易中變易，變易中不易」，所謂「不易」，就是「敬畏上帝、敬畏生命、敬畏大自然、走上帝的道」的信念始終堅定不移; 所謂「變易」，就是在我們前進的道路上，我們沒有分別心，不論是哪門宗教、哪個政黨、哪個政府、哪個組織、哪個人士，只要不傷害我們，給我們一條生路，他們就是我們的朋友，我 們就尊重他們，愛他們，若誰故意傷害我們，企圖想卡死我們，我們就“感而後應、迫而奮起、不畏鋒刃、不怕虎兕、英勇戰鬥、玉石俱焚。 “同時，我們沒有昨天、今天、明天之區別，我們注重的是當下，以前反對生命禪院的，只要當下不再反對，我們立即視為朋友; 以前讚頌生命禪院的，如果當下反對生命禪院，我們即可奮起反擊，這就是“變易”。 此外，由於我們沒有分別心，所以，在我們的眼中沒有窮人、富人、官員、平民、好人、壞人、善人、惡人、中國人、外國人之分 別，都是人，更不區別是否來自某個宗教、某個政黨、某個組織、某個集團，也不區分什麼文憑、職務、職稱、家庭出生、長相、歷史、年齡，都是人。

建議

能來生命禪院的，不論是禪院草、院士、賓客，都是心靈感應的結果，都是緣分，都是在冥冥之中安排好的，找尋君、吉祥草、秦漢三人的建議有道理，我們當下不能區分名相，我們也不能形成一個統一的思想，咱們“八仙過海，各顯神通”，“百花齊放，百家爭鳴”，各種思想自由爭鋒，自由揮灑，誰願意宣傳什麼，表達什麼，儘管表達，惟有兩個宗旨必須堅持：一、 敬畏上帝、敬畏生命、敬畏大自然、走上帝的道; 二、講文明，不能互相謾駡、敵視，不能侮辱人格、傷害自尊。

生命禪院目前網頁的內容必須更新，雪峰的內容佔據的篇幅過大，有點霸道，禪院草和賓客的許多精彩文章在主頁上滯留的時間太短，八月底之前全面更新，以全新的面貌出現在網路之林。

不論什麼方式，把全球賢人都納入生命禪院，只有“賢不遺野”才能“天下一家”，建議進入了生命禪院的兄弟姐妹朋友們，在生命禪院充分發揮你的聰明才智，雪峰錯了，就一針見血地指出，毫不留情地批判，不要顧及雪峰的情感，只要你說的對，我們就照你的辦。

鮮花要及時開放，才能要及時發揮，青春要及時度過，過期，成垃圾，不要後悔。

&#x20;

&#x20;


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://fan.chanyuan8.org/xue-feng-wen-ji-li-zhi-pian/ti-wai-hua-he-jian-yi.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
